杭州SCI***翻译-以琳翻译承诺首轮翻译+双语审核+标准母语润色
以琳杭州翻译公司***擅长SCI***的翻译。对于SCI***的风格、格式要求都非常熟悉。我们拥有数千名各个领域的***型翻译人才。而且可应客户要求,提供母语为外语的译员来进行润色和审校。我们目前完成的学术***100%达到收录期刊的要求,处理过的***已达万篇之多。文字多达1千万字。学术***就是用来进行科学研究和描述科研成果的文章,简称之为***。它既是探讨问题进行科学研究的一种手段,又是描述科研成果进行学术交流的一种工具。它包括学年***、毕业***、******、科技***、成果***等,总称为学术***。***涵括的领域非常广泛,有科技***、******、经济***、教育***等等,因此***翻译不仅是语言之间的转换,而且要对该***涉及到的领域有着***的认识,以琳杭州翻译公司在***翻译方面的做法是:对于需要翻译的***首先确定***所涉及到的领域,然后在该领域翻译组的译员中挑选***强、翻译质量高的译员,确保***翻译做到准确、到位、***、增值。以琳杭州翻译公司是一家杭州******翻译公司,我们的翻译语种有:英语***翻译、法语***翻译、德语***翻译等,***翻译涉及到的领域***,在各个行业的***翻译都有着丰富的经验,并受到了客户一致好评,我们一直致力于高质量、快速度的***翻译,杭州以琳翻译期待与您的真诚合作。***翻译服务范围:毕业***翻译、科技***翻译、******翻译、学术***翻译、专题***翻译、博士***翻译、******翻译、教育***翻译、******翻译、机械***翻译、会计审计***翻译、工商管理***翻译、财务管理***、土木工程***翻译、化工工业***翻译、医药学***翻译、政治***翻译、计算机***翻译、哲学***翻译、文学***翻译英语***翻译格式(包括英文标题、英文作者名和单位名、英文摘要,英文关键词、中图分类号、正文、参考文献,中文标题、中文作者名和单位名、中文摘要、中文关键词等部分、并建议按此顺序书写)1、文章标题,英文标题一般在10个实词以内,***多不超过15个词,避免使用非公知公用的缩略词,代号等;2、作者简介,作者真实姓名,作者单位全称,所在城市,邮编;如有多名作者,在每一作者姓名右上角依次标出与作者单位相对应的序号;3、英文***翻译如有涉密问题或已在公开期刊上发表,请在篇首页地脚处注明;4、摘要,英文摘要一般为150-180个实词,中文摘要一般在300字以内,中英文摘要应基本一致,其内容应包括研究目的、方法、结果、结论等,禁用“本文”,“作者”,“Thispaper”等作主语;5、关键词,每篇文章可选3~8个反映***主要内容的单词、词组或术语,英文关键词与中文关键词对应;6、中图分类号,请查《中国图书馆分类法》;7、正文,正文篇幅一般希望控制在成书5页以内,内容力求有创新,论证严谨,语句通顺,文字精炼;8、文中正体,斜体,黑体字符的用法;9、图形,图中所有线条,文字必须用黑色绘制,用线形或标识符区分,不得有背景,图中线条须清晰,均匀,刻度线向内侧画,并且间隔应均匀,图中坐标线粗0.5磅,曲线宽度为坐标线宽度的3倍。电话:137381696440571-8792697286989902公司网站:http://ina-ina)
杭州以琳翻译有限公司
业务 QQ: 854028038