合理的模具设计。在级进模中,下料顺序的安排有可能影响到冲压件成形的精度。针对冲压件细小部位的下料,一般先安排较大面积之冲切下料,再安排较小面积的冲切下料,以减轻冲裁力对冲压件成形的影响。
Reasonable mold design. In progressive die, the order of blanking sequence may affect the accuracy of stamping forming. In order to reduce the impact of punching parts, the punching and cutting blanking of ***all area is arranged in the light of the blanking of the ***all parts of the stamping parts.
日常模具生产中,应注意维护冲切凸、凹模刃口的锋利度。当冲切刃口磨损时,材料所受拉应力将增大,从而冲压件产生翻料、扭曲的趋向加大。
In daily mold production, attention should be paid to sharpness of punching and conc***e die edges. When the cutting edge is worn, the tensile stress of the material will increase, and the stamping and bending will increase.
清除冲压机床滑块底面、工作台面(或垫板平面)以及模具的上、下模座平面内的任何杂物或***。手工扳动冲压机床飞轮(或操纵点动按钮),调整上滑块到上死点位置,并转动调节螺杆,将连杆长度调到短(即闭合高度大)。
Remove any material or foreign object on the bottom of the stamping machine slide, working table (or pad plane), and the upper and lower die base of the mold. Manually pull the stamping machine flywheel (or point moving button), adjust the upper slider to the upper dead point, and rotate the adjusting screw, the length of the connecting rod to the shortest (i. e. the maximum height of the closed height).
将闭合的模具放置于雎力机工作台或垫板上适当位置,如果使用气垫,先要放好顶杆,并标记好模具的摆放位置。
手动扳动冲压机床飞轮(或操纵点动按钮),使机床上滑块下行并停于下死点位置。
Place the closed mould on the bench or pad of the mandrel machine. If the air cushion is used, the ejector pin should be placed first and the placement of the mould should be marked.
Manually pull the flywheel of the stamping machine (or the moving button), so that the slider on the machine tool will be downhill and stop at the bottom dead center.
版权所有©2025 产品网