江西视频编辑服务公司来电咨询「闻听科技」
作者:闻听科技2022/4/14 3:48:51








视频编辑

素材装配(顺场):剪辑师仔细考虑一场戏所有画面和声音素材,以叙事的方式把这些素材排列顺序。比如,剪辑师可能以一个航拍伦敦市中心空镜开场,横移到白金汉宫,然后叠化到流浪汉弹吉他手的特写。这里有多种镜头组接方案可供剪辑师选择来完成这个简单的序列,每一种方案都能创建不同的氛围和讲述不同的故事。如果是大片,一般开机拍摄剪辑师就开始同步工作。剪辑师在拍摄现场附近的机房把前一天拍摄的素材顺场,以便导演和制片人随时能看。在这个阶段,剪辑师和导演会共同决定在一些剧情的关键时刻拍摄额外的镜头以便在剪辑阶段能有更多的选择。



五彩缤纷的全视,拍摄工作人员必须传送给大家一个简易而又能反映信息内容的界面。这一界面是历经拍摄工作人员观念提炼出的,从杂乱的事情中挑选而出的有使用价值的信息内容。简约,造就精致界面个。

北京闻听科技——专注笔译、听译、口译,字幕制作与翻译、视频编辑与剪辑、、短视频配音等服务。闻听科技的前身闻风听译字幕组,从短视频翻译开始,开启了中国短视频翻译的先河,其团队成员包括来自各地的语言精英,速录师、视频编辑、软件开发等人员。



声音与画面:对于是环境声,不必和视频拍摄画面的制作剪辑严格对应,一般来说环境声先入后出。

根据波形图和画面的剪切点错开1-2帧感觉比较好,用眼睛和耳朵去感觉,不要太执着与波型图和剪切点的一致。

有的时候要考虑声音传到您的机器里面所对应的环境声比“环境场景”可能要稍有延迟,对于一些大的场景的现场收音与后期制作,我们要注意这点,毕竟光速与声音的传递速度相差很多。

北京闻听科技——专注笔译、听译、口译,字幕制作与翻译、视频编辑与剪辑、、短视频配音等服务。闻听科技的前身闻风听译字幕组,从短视频翻译开始,开启了中国短视频翻译的先河,其团队成员包括来自各地的语言精英,速录师、视频编辑、软件开发等人员。



商户名称:北京闻听科技有限公司

版权所有©2025 产品网