忻州景区标牌设计值得信赖「华明星广告」
作者:华明星广告2022/4/13 17:21:08
企业视频展播,请点击播放
视频作者:太原华明星广告有限公司







太原华明星广告有限公司:现已发展成为一家集广告设计、广告印刷、广告制作、展览展示、礼仪庆典、导示字牌、喷绘、雕刻、吸塑、及霓红灯制作为一体的大型广告公司服务于一体的***型综合广告公司。

标牌与速度人在不同的移动速度下,视力是要变化的,速度越快,视野内看物体的视力下降越多。如果建筑和装修风格是比较现代主义的潮流时尚风格,而做出来的标牌却营造出一种古色古香的韵味,这样不是个性混搭,而是搭配得不知所以然。具体视力下降多少,须通过实验来验证,若是制定标准规范一定要进行大量实验、调查验证。标牌形状标牌形状尤其是交通标牌形状一定要符合 标准或国际标准,在无标准规范的情形下,要注意符合易辨识、不雷同的原则。








标识标牌设计中的结构要素:文字

中国是具有一个悠久文化历史的***,历来对文字的形态及其运用十分讲究。标识标牌上的文字,起着提示功能、传递指令、陈述内容的重要作用,是标识标牌内容的主体部分,它将与产品共存,无论从时间上或广度上都有着极其深远的影响。标牌形状标牌形状尤其是交通标牌形状一定要符合标准或国际标准,在无标准规范的情形下,要注意符合易辨识、不雷同的原则。因此,字体是否得法、用字是否正确,这不仅反映了一个企业或一个地区的文化水平,同时也反映了生产厂家对产品所持的态度。此外,字体大小是否相宜、搭配是否得当、工艺过程有否影响等,都是标牌标识设计过程应慎重处理的要点。






太原华明星广告有限公司:现已发展成为一家集广告设计、广告印刷、广告制作、展览展示、礼仪庆典、导示字牌、喷绘、雕刻、吸塑、及霓红灯制作为一体的大型广告公司服务于一体的综合广告公司。


 一、译文翻译

  没有译文标识的景区、未按规定使用中外文双语对照标识的景区、仅用汉语拼音替代外文标识的景区屡见不鲜。景区标识传达的信息必须准确、清楚,设计时语言应简洁明快,易于理解和记忆。特别是译文翻译,避免中国式外语,海外游客看不懂,中国人不明白。

  二、标识内容

  标识内容连续性差,客人不能统一辨认。尤其是信息符号不符合,描述不,游客很难理解或容易误读。景区要统一标识风格,内容准确无误,才能提高景区可观性,强化景区形象。




特别是在一些自然保护区内,有些区域植被受到保护,在标识牌安装位置布点的时候就需要避开这些区域。而地理环境气候特征,是标识牌制作材料选择的条件之一,在一些温差大的景区中,其标识牌材料就不宜采用耐温性能差的有机材料。








商户名称:太原华明星广告有限公司

版权所有©2025 产品网