制服是很多社会普遍存在的一部分。但是我国人好像更钟情于制服。当你乘地铁、过安检和坐火车时,你都会看到穿戴各种制服的作业人员。当你走在街上,到处能够看到穿戴明亮橘色制服的清洁工,骑着踏板车的送餐员以及承受早训的沙龙服务员。当你去单位时,你会遇见穿戴制服的保安,以及西装革履的搭档。制服无处不在。
我国人的制服情结1.jpg
The uniform's place in Chinese society can be traced back through the country's history. As in most places across the world, they h***e been worn throughout the ages in the military to distinguish between facti*** and provide protection. Each dynasty f***ored a different style for its soldiers. Drawings of soldiers from the Eastern Zhou Dynasty (770-221 B.C.) show studded boots and uniforms with he***y arm and torso protection, whereas similar depicti*** from the Sui Dynasty (A.D. 581-618) illustrate draped and layered military wear. Uniforms were often as fierce as the battles their wearers fought in.
Wearing big sweater paired with a ***all skirt will create a unique style. All you h***e to do is to keep the sweater properly tucked so that it will not look too boxy.
穿戴厚毛衣配小短裙能变成一种共同的外型。你需求做的只是保证将毛衣******进去,不然会显得矮胖。
4. Long blazer and short shorts
4.长休闲西服套安装超短裤
This deal has made 361 Degrees the first Chinese sports brand to sp***or summer Olympics as well as Paralympic Games.
这项协议使得361°公司变成我国一家在夏季奥运会和残奥会上资助的体育品牌。
我国运动服装品牌掘金里约奥运会
To become an official partner to Olympics, suppliers need to meet the most stringent requirements in terms of product quality and supply systems, according to 361 Degrees.
依据361°公司表明,为了变成奥运会的正式合作伙伴,供货商需求在产品质量和供给体系上满意***严厉的请求。
版权所有©2025 产品网