一瓶进口饮料中英文保质期为何不同?
作者:2014/2/26 2:34:38
 眼下不少大型商超都设有进口食品专柜,进口食品消费群体日渐庞大,进口货的质量是否如消费者期待得一般高?昨日,明楼工商所接到了一起投诉,反映进口商私自篡改商品保质期,人为延长了一年进口饮料的寿命。

  消费者投诉>>>

  一瓶进口饮料怎么会有2个保质期?

  前两天,消费者刘先生在江东一家超市的进口食品专柜购买了9瓶原产地是西班牙的饮料。饮料的名字叫伊娃***葡萄气泡果汁,总共花费522元。生产商是西班牙伊娃饮料集团,进口商是杭州欧食利食品贸易有限公司。

  西班牙的食品标签是怎样的?好奇之下,刘先生揭开了中文标签想研究一下西班牙文。不过揭开后看到的不是西班牙文而是英文,里面有一行信息“BBE 6 2015 ”字样。刘先生上网求证这一行信息的意思,原来是在2015年6月之前食用***佳。但是贴在外面的中文标签上写的却是“灌装日期:2013年2月19日,保质期为36个月,有效期应该是到2016年2月19日”。这下刘先生也犯了难,一瓶饮料怎么会有2个保质期,那该以哪个保质期为准啊?

  工商调查>>>

  中文标签覆盖在外文标签上的现象较普遍

  刘先生怀疑进口商故意更改保质期,他遂向工商部门投诉。江东工商部门***干部在了解情况后立即到超市进行了实地检查。超市在售卖的该系列24瓶果汁饮料,无一例外都存在刘先生反映的情况,工商部门要求超市立即下架该产品,并根据饮料瓶上的信息联系上了该果汁饮料的进口商。

  该公司的业务员孙先生解释,可能是包装时没有仔细查看外文标签,就把中文标签贴上去了。***后经过协调,该进口商同意给予消费者退一赔三。工商部门也责令进口商对该饮料的标签及时修改,此事也正在进一步处理当中。

  记者随后也走访了多家超市,发现超市进口食品的中文标签覆盖在外文标签上的现象比较普遍。

  而在进口食品区购物的消费者也表示,在购买时关注的是品牌、价格等因素,看的也是中文标签,很少注意中文标签是否覆盖了原先的外文标签,也不会有撕掉中文标签看外文标签的想法。

  提醒>>>

  中文和外文标签关于产品介绍内容要一致

  工商部门有关人士表示,外文标注的多是“BBE”、“Best before”等词汇,代表的是“在某日期前食用***佳的”、“***佳食用日期”等概念,这些含糊不清的说法就给了销售者可乘之机。消费者购买食用前有必要明确了解产品相关信息。

  购买进口食品首先要看标签,进口的预包装食品应当有中文标签、中文说明书。标签中文和外文内容要一致,必须包括:食品名称、配料成分、净含量和固体物含量,原产***或地区,商品生产日期、保质期、贮藏指南,制造、包装、分装或经销单位的名称和地址,在中国国内的总经销商的名称和地址等信息。无中文标签或主要内容缺失的进口食品,建议大家不要购买。

  如果消费者对选购进口食品有异议时,可进一步向销售单位或标示的进口经销商索取卫生证书核实其身份。如发现***、***的进口食品,应当依据《食品卫生法》、《产品质量法》的规定向检验检疫、工商行政、技术监督部门进行举报。

 

商户名称:鸿福堂(广州)贸易有限公司

版权所有©2024 产品网