韩国企业家眼中的中国市场调查专家
2005年7月,韩国中央贸易(株)通过爱力阳翻译&顾问有限公司(Eric.Yang Translation co.,Ltd(ZhuangZhou))在韩国三星经济研究所上开设的“对中国投资俱乐部”跟我司接触,其最初的目的只是想了解一下中国市场,但对中国市场并不抱过多的希望。韩国中央贸易(株)一家总部设在釜山的综合贸易公司,主要业务是国际珠宝交易业务,涉足的范围包括珠宝中400多个品种其中的300多个品种。原来其采购交易珠宝的方式主要是参加珠宝展等展会,他们是香港珠宝展的常客,此外,他们还常常从越南、缅甸、非洲进口高档珠宝并在韩国市场上销售,韩国中央贸易(株)旗下的韩国中央宝石学院也是韩国早期成立的为数不多的专门进行珠宝鉴定、宝石从业人员培训的学校之一。
爱力阳翻译&顾问有限公司的首席韩语翻译姜郁(kang?Woo)通过网络跟韩国中央贸易(株)进行接触之后,了解到其需要之后开始对中国的珠宝市场进行调查,通过初步的调查发现其实很多香港的珠宝都是在内地广东一带生产的,广东分布着数十个专业生产珠宝的开发区。这也就是说香港珠宝市场上销售的珠宝的源头在广东。
我们将调查反馈给韩国之后,致力于从全球寻找最优质商品的中央贸易(株)决定派二名公司员工到中国,协助爱力阳翻译公司进行中国市场调查,我们深入到具有“宝石城”的可塘,一家一家地与经过与原始宝石生产商的大量接触,终于找到了在韩国很难发现的高质量碧玺。
样品被带回韩国之后,受到该公司高层和该公司代理商的高度重视。之后不久,该公司的禹社长亲自带领韩国珠宝界的权威人物再次来到汕头和番禺及湖南的珠宝市场考察,投资1000万人民币从中国进口珠宝,打破了韩国商人一直从越南、缅甸、非洲进口珠宝的惯例。这些珠宝进入韩国之后,短短一个月就聚集了20家加盟店。此后,韩国中央贸易(株)跟中国企业缔结了长期交易合同,经过此事之后,爱力阳翻译&顾问有限公司的名声很快在韩国打开,爱力阳翻译&顾问有限公司成为韩国企业眼中的中国市场调查专家。在俄罗斯,我们是您的“玫瑰骑士”
2007年3月28日,我们接到北京世协打来的电话,要求为其寻找一位俄语翻译,工作时间是在4月2日-3日,地点在白俄罗斯的明斯克市。有关翻译的要求是最好有机械或汽车方面的基础,并且要求有较强的谈判能力。
在俄罗斯的翻译我们有的是,有分布乌克兰的首都,基辅市,是一位在中国生活了近20年的俄罗斯人,还有在莫斯科大学读博士的中国留学生,还有一位在奧倫堡的俄国华侨免费为中国同胞提供翻译,还有一位是凤凰卫视驻俄罗斯的实习记者呢,可立即我们发现地点是在白俄罗斯而不是在俄罗斯,这已经是两个泾渭分明的国家了,要拿到白俄罗斯的签证并不容易,何况时间只有1天的时间。
客户急得像热锅上的蚂蚁,他们的飞机票已经买好,害怕到白俄罗斯之后在异乡因为没有翻译而半步难行,更倒霉的客户的英文水准也是低级阶段(好常时间没用的缘故),世协除了我们已经找到数十家翻译公司,甚至于连旅游公司都找了,当初的要求已经降至只要有翻译即可,可是没有一家翻译公司和旅游公司有白俄罗斯的翻译。我们是他们最后的希望。
爱力阳翻译有限公司很快启动了调度方案,到下午三时,仅仅只用了二个小时,就从 分布美国、韩国的译员库里调出了一位译员,此译员毕业于俄罗斯技术性大学,以前在长沙理
工大学学习过,在俄罗斯学习过四年,工作7年,目前已定居俄罗斯,根据您的要求是一位
男性,业余时间担任媒体撰稿人员,其语言能力较高,且能用俄语表达的语言能力较高.
此外, 现在俄罗斯圣彼得堡,有白俄罗斯的签证(连客户自己都不相信我们有这样的实力)为了回避万一的情况,我们公司又调了一位在白俄罗斯的中国译员,但她只懂少量俄文,精通英文,如果您想在谈判中介中间位置(俄文的话俄方处于优势,英文双方都有缓合的余地,这是我们韩国谈判专家的经验),我们也可介绍这位英文翻译。
当客户跟译员联系上顺利踏上白俄罗斯的征途时,我们松了一口气。以我们的实力,我们要做的就是做别人办不到的事情。
提供俄罗斯境内的商业翻译。
版权所有©2024 产品网