如何规范北京翻译公司的服务质量
作者:2014/3/17 8:39:09

北京翻译公司虽然数量多、业务量大,但是公司素质良莠不齐、翻译质量好坏不一。如何规范各公司的服务质量,推动北京翻译行业朝着健康、规范的方向发展,是我们面临的一大难题。

——翻译协会要充分发挥作用,加强对翻译服务管理和指导职能。加强与******和各行各业的沟通,了解国内的经济、科学发展对翻译工作的需求。定期***相关***完成词典和相关参考资料的修订、编纂,从宏观上帮助北京***翻译公司提高其***素质。

——严把翻译资质关,这可以从根源上淘汰不少不具备翻译能力和素质的劣质公司。评选的标准有,注册资金、经营年限、营业额、***情况、翻译人员情况(能力、素质、全职与兼职的比例)、守法经营情况、社会贡献等等。

——细分***翻译公司。***翻译服务的应该有很强的行业性,比如军事类、生物类、机械类、医药类、工程类等等,应做到“有所为有所不为”,但是很多北京***翻译公司却不是这么做的,而是能力范围内的业务和能力范围外的业务都接受。

——注重翻译人才的培养。我们都知道译员的培养主要是靠企业的,因此北京翻译公司应该注重对译员基本功和技巧的培养,提高译员***的总体水平。

 

商户名称:北京世纪英信文化交流有限公司

版权所有©2025 产品网