***说明书中的***名称翻译
作者:2013/8/5 8:19:13

***说明书翻译过程中,***名称(Drug Names)的翻译是***项内容,***名称翻译要注意以下三个方面的内容:
1、通常每种***都有3个名字
(1)商品名称(Proprietary Name);
(2)俗名(Popular Name);
(3)化学名(Chemical Name);
比如“舒喘灵”可翻译为:
A. Porprietary Name:Ventolin
B. Popular Name:Salbutamol
C. Chemical Name:2-t-butylamino-l-(4-hydroxy-3 hy-droxymethyl)-ph enylethanol
又如“脉心导敏”可翻译为:
A. Proprietary Name:Motazomin
B. Popular Name:Molsidomine
C. Chemical Name:N-ethoxycabonyl-3-morpholinosyd-nonumine
这些

商户名称:北京天译时代翻译有限责任公司

版权所有©2025 产品网