江苏省二手旧木材回收公司、常熟市二手建筑木材回收出售、张家港市旧木材回收、太仓市建筑木材回收、昆山市
江苏省二手旧木材回收公司、常熟市二手建筑木材回收出售、张家港市旧木材回收、太仓市建筑木材回收、昆山市二手木材回收公司、吴江市建筑模板方木回收有生以来头一回购买甲壳虫的唱片,我记得是进入上世纪八十年代之后。那时我***想听《白色专辑》,住在希腊一无所有的小岛上,用收录两用机一遍又一遍地听。就这样,自打***次听到,经历二十年岁月之后,我才头一回真正体会到甲壳虫的音***真很棒。我以前也认为他们是很好的乐队,可是从未像这样合起双眼、虚心坦怀地细细品味他们的音乐。静心聆听时,简直就像丰沛的水渗进了干涸的大地。那个时候,我刚刚动手开写《挪威的森林》这部小说,开篇飞机上那一幕出现的音乐,还是非《挪威的森林》不成(小说那时还没有起名)。如果要我详述理由,我也道不出个所以然来,只是当时怎么也想不出别的音乐(现在仍然想不出)。不管意识与否,不管喜欢与否,我还是真切感受到他们的音乐经年累月实时同步地渗进体内。上海江苏浙江二手建筑木材回收《挪威的森林》出版后,有种意见认为“NorwegianWood”并非挪威的森林,那其实是误译,本义应当是挪威产的家具。作为词语自身,这个词的含义之一为挪威产的家具即北欧家具的可能性的确存在。但并非就是全部。若有人声称这就是全部,这种狭隘的断章取义只怕会致命地损害这首歌的ambiguity(不可定义性)带给听众的不可思议的高深莫测(这种高深莫测正是这首歌的生命所在)。这么做不就是“只见树木不见森林”吗?NorwegianWood准确地说,也许不是“挪威的森林”,但同样也不是“挪威产的家具”,这便是我的见解。我觉得,如果是《挪威京·武德》(东芝音乐工业公司倒是打一开始便主张这个音译才是正式歌名)或《北欧家具真正好》之类的标题,只怕这支歌***会在我们心中留下如此深刻的印象。关于NorwegianWood这个歌名,还有个趣味盎然的说法。是在纽约一个派对上,一位在乔治·哈里森的经纪事务所供职的美国女子告诉我的,而她声称“是听他本人亲口说的”。“一开始的歌名叫‘KnowingSheWould’。想想歌词的前后内容,你明白它的意思吧?(即是说,‘Isn'titgood,knowingshewould?’这样岂不好,知道她想要?)但是唱片公司提出异议,宣称不能灌录这种是非不分的词句。于是约翰·列侬当场玩了个谐音游戏,把knowingshewould改成了NorwegianWood。这个歌名其实是一种玩笑哦。”真伪先不论,您不觉得这个说法十分嘻哈、十分俏皮吗?如果此话当真,约翰·列侬这个人可就帅呆了。江苏省二手旧木材回收公司、常熟市二手建筑木材回收出售、张家港市旧木材回收、太仓市建筑木材回收、昆山市二手木材回收公司、吴江市建筑模板方木回收节选自《无比芜杂的心绪》南海出版社村上春树***三十五年来从未以单行本发表过的精彩随笔结集而成《无比芜杂的心绪》,被誉为“完整了解村上春树文学与内心的必读之书”。本报节选的是村上对小说《挪威的森林》书名的阐述。)
上海华士盛包装印刷有限公司
姓名: 马典帅 先生
手机: 15021151653
业务 QQ: 310097802
公司地址: 上海地区全部有场地
电话: 021-5784198
传真: 021-5784198