陪同口译-口译服务-瑞科翻译公司
价格:0.10
瑞科翻译有限公司成立伊始就为国际会议、大型培训、新闻发布会、***商业会谈、外国首脑及代表团、现场技术交流等提供各类同传和交传服务。语种涉及英、法、日、韩、德、俄语、西班牙语等,逐步形成了独具特色的口译业务流程和严谨的工作态度,为中外政治、经济和文化交流作出了自己的贡献。多年来,我们聚集了大量***口译人员,包括商务口译人员、联合国认证译员、AIIC认证译员以及北京外国语大学***翻译学院毕业的经验丰富的同传译员等。我们提供的口译基本可以分为五类:***类:旅游翻译、陪同翻译;第二类:商务谈判、技术交流;第三类:一般会议的即席翻译;第四类:中型会议的交替传译;第五类:大型会议的交替传译和同声传译。一场大型国际会议的成功举办,取决于以下因素:一是国际会议***者;二是会议演讲人;三是译员的服务质量。元培翻译总是针对每一场会议的特点安排***合适的译员向客户提供口译服务。在中国,长期以来,人们对交替传译有一种误解,有些人总是认为交替传译一定比同声传译简单。实际上,国际会议的交替传译和同声传译,是属于同一层面的高水平口译。虽然说交替传译是同声传译的必经阶段,但也不能简单地认为,交替传译就一定比同声传译好做。两种口译的思维方式截然不同,交替传译强调长时记忆,强调口译笔记能力,而且译员面对听众,心理压力比较大;而同声传译则强调短时记忆,注重一心二用和快速反应能力,一般在同传箱里工作,无须直接面对听众,承受的心理压力相对较小。欢迎客户前来***查看http://)