免费学英语网站服务放心可靠
要养成用英语来思维英汉两种语言差异较大,用汉语思维模式来取代英语思维模式,往往会逐字理解、对释,这种一一对应的错误模式违反了英语表达规律。如:(错)Todayisveryclose.(今天天气很闷)英语语法中表示天气时间和距离,常用it做主语。(正)Itisveryclosetoday.又如:(错)Sorry:Iforgetmydictionaryathome.(对不起,我把字典忘在家里了)这是按照汉语的字面意思来表达,动词forget在表示忘记带某物时,不与地点状语连用。该句正确表达是Ileftmydictionaryathome.比较语音学(ComparativePhonetics)就是把不同的语言的声音,就其音值、音位、结构、发音部位、发音方法做仔细的比较,以观察其异同及特点,这便是「比较语音学」。语音的比较,主要在促进学习及教学语言的效果,教语言的人可提两种语言的不同点,说明如何把握发音的部位和发音的方法,使学习者能够有更准确的发音,而使音值、音质都不会与要学习的语言相去太远。又如:Marysatinfrontofthem,dressedinaplain,illfittingsuit,nevermoving,herdustyfacemaskingherage。比较语音学有理论及实际的两种重要性。以理论的观点看来,世界上各种不同语言语音的比较,不仅对一般性的语音学理论有贡献,更提供了语言类型学许许多多的资料。以实际的观点来看,则是可以帮助教学者能在产生语言问题时做预先的准备,并能化解语言教学中目标语言与和母语的冲突,进而创立一个能够使学习者更容易学习的教学方法。学说目的在学外语的时候,常会遭遇困难。就算学之有年,也还是很难将此外语说得像母语一样好。这些可能都和母语和外语的语音或是语音组合规则的不同有关。比较语音学的主要目的,就是希望能帮人找出学外语时犯错的原因并加以纠正,进而学好外语。另外,近来也有学者开始研究母语。像是客语、台语以及原住民语之间的比较研究都有许多学者在做,更因此而产生了所谓「通用拼音」系统,想藉此单一系统拼出所有台湾母语(包括国语)的音。而比较语音学的目的,也从单纯的帮人学好外语,变成学好母语之外的语言。因此,对于我们中国的英语学习者来说,通过了解某种调型所表示的某种态度或口气也就颇为重要。如「比较语音学概要」(PetitePhonétiqueComparee)的作者保罗巴西(PaulPassy)在这本书的引言中所说的:“...我们要把外国语音说得真确,究竟也不极难。所要紧的是练习的得法。而这得法的练习,却根基于关于语音的知识;有了这知识就自然能有得法的练习。所以这种知识万万不能少。我们把这种知识的总体叫做语音学。”(Passy1971)。「比较语音学概要」这本书本来是便于欧洲人学习英、德、法三国语言用的,所以保罗巴西也提到:“...这本小书的主要意趣,就在于只是出一种方术来,使人可以说好外国话.根据这个原理,我们给大家提供一套方法,希望对想学好英语的朋友有帮助。..”。由此我们可以瞭解到比较语音学的主要目的是帮助我们在以母语为基础下,找出我们学习外语时在语音上的错误进而加以纠正。)